Zaharova: „Limba română ar trebui să se numească limba moldovenească”

Share

Maria Zaharova, purtătoarea de cuvânt a MAE rus, susţine că „limba română ar trebui să se numească limba moldovenească”.

Zaharova: „Limba română ar trebui să fie limba moldovenească”

Purtătoarea de cuvânt a ministerului rus de Externe, Maria Zaharova, se arată deranjată de opinia diplomației române, care a salutat introducerea limbii române în legislația națională a R. Moldova.

Zaharova insistă pe moldovenizarea Republicii Moldova, acuzând România de ocuparea Basarabiei, până în anul 1940, conform Deschide.md.

Citeşte şi: Curtea Penală Internaţională, de-acum fără Rusia lui Putin

Zaharova susține că limba moldovenească ar fi un simbol de autoidentificare a locuitorilor Republicii Moldova. În context, oficialul rus se întreabă a cui este acum Basarabia:

„Renunțând la limba moldovenească, actualul regim de la Chișinău abordează întrebarea: a cui este acum Basarabia (care până la 1940 a fost ocupată de România) și cui aparțin pământurile de la Nistru (care până la 1940 intrau în componența Ucrainei)?

Când te numeşti Zaharova şi ai vertij

Acum, limba moldovenească, într-un mod paradoxal, oficial, s-a păstrat doar în Transnistria.

Dacă se dorește transcrierea limbii, atunci ar trebui să urmeze logica istorică, numind limba română drept limba moldovenească, și nu viceversa”, a conchis Zaharova, care a ținut să facă referire și la niște adevăruri istorice, blamând existența până la sfârșitul secolului al XVIII-lea a limbii române.

Maia Sandu: Bine că s-a întâmplat

Autoritățile de la Chișinău rămân ferme pe poziția de a legifera limba română:

„Noi vorbim limba română și era nefiresc ca în legi, în Constituție, să fie scris altfel”, a declarat președintele Republicii Moldova, Maia Sandu, dând asigurări că va promulga legea imediat ce o va avea pe masă.

Citeşte şi: Zaharova despre Maia Sandu: Ce a făcut cetăţeanca României pentru cetăţenii R. Moldova?

Șeful statul susține că adoptarea acestei legi a fost una întârziată:

„Limba este română și orice s-ar întâmpla în stradă nu are nici o implicație asupra acestui adevăr. Da, s-a întâmplat târziu, dar este bine că s-a întâmplat”, a mai spus Maia Sandu.

Share